Sento le vocine, e le vocine mi dicono Kookenhaken

Posted on 16 novembre 2011

0


Talvolta è bene non conoscere il significato di una parola, ché tanto il significato ce lo mettiamo dentro noi.

When I was a five-year-old, I saw a five-year girl a-walkin’
And in my heart a little bell was tolled, and a little voice said:
“Kookenhaken, Kookenhaken”.

Now, you don’t know what that word means, nor I the man now talkin’
But when my heart had found a queen, a little voice did say
Kookenhaken, Kookenhaken.

So long forgotten was that word, so long that lock unlockin’
But once again that little word was heard, ‘cause of my little Kookenhaken.
Well, do you like that sound, do you?
I don’t know what it means either.
My heart has found a queen, my little Kookenhaken, well…
Kookenhaken, the word from years ago.
Kookenhaken, I’ve heard it now again.
Kookenhaken, my heart has found a friend in
My little Kookenhaken, well
My little Kookenhaken,
You know, you got my heart talkin’,
Kookenhaken, Kookenhaken in my heart, and I love you, little Kookenhak.

And I’ve been walking long a year, and dear I’m tired of talkin’,
So come on, honey, and listen here, and be my little Kookenhaken.
And I’ve been walkin’ hill and dale, through vale and valley walkin’,
So come on, honey, and read your mail my little Kookenhaken.
Kookenhaken, do you like that sound?
Kookenhaken, I don’t know what it means.
Kookenhaken, my heart was found a queen,
My little Kookenhaken.
Kookenhaken, a word from years ago.
Kookenhaken, I’ve heard it now again.
Kookenhaken, my heart has found a friend
My little Kookenhaken, well
My little Kookenhaken,
You know, well you got my heart talkin’,
Kookenhaken, kookenhaken in my heart, and I love you, little Kookenhaken.

[…]

Tradotto alla buona: quando avevo cinque anni ho visto a passeggio una bambina della stessa età, e nel mio cuore risuonò una campanella e una vocina disse: “Kookenhaken, Kookenhaken”. Ora, voi non sapete che cosa significhi quella parola, né lo so io, che vi sto parlando: ma quando il mio cuore ha incontrato la sua regina, una piccola voce ha detto “Kookenhaken, Kookenhaken”…

Un augurio di buone vocine a voi tutti.

Posted in: Facetiae