Buon compleanno Bob Dylan

Posted on 24 maggio 2013

5


Come si traduce una canzone? Quali libertà ci si può prendere? E per ottenere quali scopi?
E’ davvero possibile rendere in italiano quello che l’autore voleva ottenere in inglese (o tedesco, francese o quant’altro)?

bob-dylan-campus Milano Lingue
Domani pomeriggio, a Milano, si tiene un seminario gratuito sulla traduzione e sulle canzoni.
Lo chiamano workshop, è intitolato “Non dirle che non è così”, comincia alle 17.30 e trovate maggiori informazioni qui: http://www.fondazionemilano.eu/lingue/2010/07/bob-dylan-campus

La sera, poi, si terrà il concerto

  • dei “Baby Blue Duet” (Giovanna Mantegazza, voce, ed Emilio Gramegna, chitarra)
  • e degli “Slow Train Band” (Alessandro Muscarella, chitarra e voce; Luca De Niglio, chitarra; Dario Girardo, basso; Franco Ponso, batteria)

Ci vediamo lì? :)

Advertisements
Posted in: Facetiae